有奖纠错
| 划词

Cela témoigne de confiance face à la situation actuelle et d'optimisme face à l'avenir.

这体现出对目前局势的信心以及对未来的乐观。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在一个两难困境。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons tous face à des défis considérables.

大家都严峻的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Action face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous agir face à l'oppression.

对压迫,各国都必须采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Soyons sérieux face à cette situation véritablement tragique.

严肃地处理这一真悲惨的局势。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons face à une crise sans précédent.

处于一场空前的危机中。

评价该例句:好评差评指正

Or nous faisons face à une imposture impardonnable.

但是,今天却一种不能原谅的骗人东西。

评价该例句:好评差评指正

Que devons-nous faire face à cette menace?

对这种威胁,当采取何种行动?

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons face à de nombreux défis aujourd'hui.

今天许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Alors, face à ce tableau, que faire ?

所以对刚才描绘的情况该怎么办?

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons être réalistes face à cette tâche.

然而,必须对这一任务采取现实态度。

评价该例句:好评差评指正

Israël fait aujourd'hui face à une situation particulièrement difficile.

今天以色列特别艰难的局

评价该例句:好评差评指正

Mais le temps presse face à cette menace imminente.

但是,当这一迫在眉睫的威胁时,时间并不充裕。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes face à des populations informées et connectées.

这样,人就可以了解情况并相互沟通。

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre vive inquiétude face à cette évolution.

对事态的发展表示严重关切和不安。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays doivent être mis face à leurs responsabilités.

该追究这些国家的责任。

评价该例句:好评差评指正

L'AIEA a fait face à une année difficile.

原子能机构经历了富有挑战性的一年。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria fait certainement face à tous ces problèmes.

毫无疑问,尼日利亚在处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Ceci met ses dirigeants face à des défis importants.

这是对其领导能力的重大挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scotopsie, scotopsine, scott, scottish, scottish-terrier, scoubidou, scouffin, scoumoune, scout, scoutisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Alors, assis face à face, ils causèrent.

这样,他坐着聊起来了。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Emmanuel Macron face à Marine Le Pen.

埃马纽埃尔-马克龙阵玛丽-勒庞。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Oui, Thierry, quarante-sept points face à la France !

没听错,蒂埃里,在法的比赛中赢了47分!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Maintenant, je suis face à un vrai dilemme.

现在我真的进退两难了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous vous sentez seul, seul face à touts vos émotions.

觉孤独,只有所有的情

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le jeune garçon doit même faire face à des complots.

这个小男孩还不得不应阴谋。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Que peux-tu faire pour faire face à une telle personne ?

能做什么来付这样的人?

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

On est réellement tout petit face à cette immense nature.

在大前,我真的太渺小了。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Elle fait face à de nombreux défis et elle les relève.

学校临并克服了许多挑战。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Encore une fois, elle se retrouve seule face à ses proies.

她再次发现己一个人站在猎物的前。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

L’entrée de la chambre d’Eugénie faisait face à cette porte murée.

这扇堵死的门是欧也妮的房门。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne t'en fais pas Sam, nous ferons face à cela ensemble.

别担心Sam,我会一起这些的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu n'es pas face à un interlocuteur, tu es face à un écran et tu peux écrire.

没有话者,的是屏幕,可以写。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment s'y retrouver face à un tel flot d'informations ?

不过,如何处理如此庞大的信息流呢?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors, face à ces besoins, il y a aussi des détracteurs.

而,这些需要,还是有反的声音。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira resta sans voix face à la portée d'une telle découverte.

如此重大的一个发现,凯拉哑口无言。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Quand elle fut assise face à lui elle lui prit la main.

玛丽坐下来的时候,抓住了菲利普的手。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Une lionne seule ne fait pas le poids face à un buffle déchaîné.

狂怒的水牛,单只雌狮显得无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est face à une grosse difficulté physique, devant la tâche à accomplir.

在事情做成之前,他的身体还很不好。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais voilà, c'est ma seule expérience d'enseignement face à une classe.

但这是我唯一的教课经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接